“First” e “if he didn’t keep appearing” sono due poesie inedite di Sarah Menefee tradotte da Alessandra Bava.
“I Resistenti”, è una raccolta scritta a quattro mani dai poeti Luca ariano e Carmine De Falco, vincitori del Premio Miosotis intitolato a Giancarlo Mazzacurati e Vittorio Russo.
Recensione di “Il patto del giudice” di Mimmo Gangemi: cronaca tragica di una partita tra un giovane magistrato e un vecchio boss.
“Vinci, estate del 1463” è una poesia inedita di Germán Guerra con la traduzione italiana di Gordiano Lupi.
“Il Nome della Rosa” è un romanzo singolare. Uno su tutti perché linguisticamente appartiene a un certo tipo di letteratura alta, oserei dire colta per molti versi, eppure ha un richiamo fortemente popolare.
“At the Caffe Trieste” (“Al Caffè Trieste”) e “Pier Paolo Pasolini (1922-1975)” di Neeli Cherkovski, tradotte da Alessandra Bava.
Recensioni di “Salva con nome” di Antonella Anedda e “Prove di libertà” di Stefano Dal Bianco, due libri della collana “Lo specchio” della Mondadori.
Commenti recenti