![Tre poesie inedite di Erin Elizabeth Smith # Traduzione di Alessandra Bava](http://www.patrialetteratura.com/wp-content/uploads/2014/12/Foto-Erin-Elizabeth-Smith-150x150.jpg)
Tre poesie inedite di Erin Elizabeth Smith # Traduzione di Alessandra Bava
Tre poesie inedite di Erin Elizabeth Smith con la traduzione di Alessandra Bava.
![Tre poesie inedite di Kelly Cressio-Moeller # Traduzione di Alessandra Bava](http://www.patrialetteratura.com/wp-content/uploads/2014/12/Kelly-Cressio-Moeller-150x150.jpg)
Tre poesie inedite di Kelly Cressio-Moeller # Traduzione di Alessandra Bava
Per voi tre poesie inedite di Kelly Cressio-Moeller con la magistrale traduzione di Alessandra Bava.
![Tre poesie inedite di Sandra Marchetti # Traduzione di Alessandra Bava](http://www.patrialetteratura.com/wp-content/uploads/2014/11/foto-Sandra-Marchetti-150x150.jpg)
Tre poesie inedite di Sandra Marchetti # Traduzione di Alessandra Bava
“By Degrees” (“Per gradi”), “Sur l’herbe” (“Sur l’herbe”), “One Secret” (“Un segreto”) sono tre poesie inedite di Sandra Marchetti con la magistrale traduzione di Alessandra Bava.
![Quattro poesie inedite di Francesca Bell # Traduzione di Alessandra Bava](http://www.patrialetteratura.com/wp-content/uploads/2014/10/Francesca-Bell-1-150x150.jpg)
Quattro poesie inedite di Francesca Bell # Traduzione di Alessandra Bava
“Prayer” (“Preghiera”), “Familiarity” (“Familiarità”), “Making You Noise” (“Facendoti rumore”) e “I Long to Hold the Poetry Editor’s Penis in My Hand” (“Desidero tenere il pene del redattore nella mano”): quattro poesie inedite di Francesca Bell con la traduzione di A. Bava.
![Tre poesie inedite di Kelli Russell Agodon tradotte da Alessandra Bava](http://www.patrialetteratura.com/wp-content/uploads/2014/10/Kelli-Russell-Agodon-2-150x150.jpg)
Tre poesie inedite di Kelli Russell Agodon tradotte da Alessandra Bava
Su Patria Letteratura tre poesie inedite di Kelli Russell Agodon, con testo a fronte, tradotte da Alessandra Bava.
![Alcune poesie inedite di Paolo Mazzocchini](http://www.patrialetteratura.com/wp-content/uploads/2014/10/assenza-presente-150x150.jpg)
Alcune poesie inedite di Paolo Mazzocchini
“Palinodia di Orfeo”, “Deus ridens”, “Sottovento”, “Photoshop” e “Ipotesi d’assenza” sono alcune poesie inedite di Paolo Mazzocchini.
![Epigrammi funerari greci // 3 # Traduzione e curatela di Mario Massimo](http://www.patrialetteratura.com/wp-content/uploads/2014/04/Trasporto-cadavere-allarea-del-rogo-150x150.jpg)
Epigrammi funerari greci // 3 # Traduzione e curatela di Mario Massimo
Traduzione a cura di Mario Massimo di alcuni epigrammi funerari greci che appaiono oggi in tutta la meraviglia dei loro versi.
![Tre poesie inedite di Benedict Buono](http://www.patrialetteratura.com/wp-content/uploads/2014/02/buono.png_1271693060-150x150.png)
Tre poesie inedite di Benedict Buono
“Campi di Castiglia”, “Primavera” e “Una gita, una foto” sono tre poesie inedite di Benedict Buono in anteprima su Patria Letteratura.
![Premio “Patria Letteratura 2014″](http://www.patrialetteratura.com/wp-content/uploads/2014/02/download-2-150x150.jpg)
Premio “Patria Letteratura 2014″
Edizioni Ensemble indice la I edizione del premio Patria Letteratura, destinato a opere inedite in lingua italiana.
Commenti recenti